TRADUCTOR / INTERPRETE
RUSO ESPAÑOL
¡LA MALA TRADUCCIÓN LE COSTARÁ CARO AL CLIENTE Y A NOSOTROS NOS COSTARÁ EL CLIENTE!
Si desea contratar a intérprete de ruso – español para un
congreso, una feria, una rueda de prensa, un juicio, una reunión con clientes
rusos o cualquier otro acto, indíquenos a continuación el tipo de intérprete
que necesita y le daremos presupuesto gratuito y sin compromiso de
interpretación ruso – español.
Ofrecemos el servicio de intérpretes
ruso-español en toda España.
Intérprete jurado ruso – español
La interpretación jurada sólo la pueden desempeñar
intérpretes jurados acreditados por el Ministerio de Asuntos Exteriores de
España.
Son los responsables de la interpretación en juicios.
Intérprete de enlace o acompañante ruso-español
En este tipo de interpretación, el intérprete de enlace
ruso-español acompaña a los clientes durante la interpretación.
Los
interlocutores hacen una pausa después de cada frase y el intérprete de ruso
traduce al idioma respectivo, facilitando la comunicación. No se requiere
equipo técnico.
Intérprete consecutivo ruso-español
El intérprete consecutivo espera a que haga una pausa el ponente o el orador, toma notas y traduce. No se requiere equipo técnico.
Intérprete simultáneo (en cabina) ruso - español
En la interpretación simultánea, los intérpretes, desde una cabina insonorizada, traducen simultáneamente las palabras de los ponentes u oradores. Se requiere equipo especializado.
Tipos de
interpretación de ruso |
Tipo |
Características |
Indicadas para |
Interpretación Simultánea |
El
Intérprete traduce simultáneamente las palabras del orador |
Congresos,
Jornadas, Conferencias, Seminarios, Consejos de administración, Juntas de
accionistas, etc. |
Interpretación Consecutiva: |
Los intérpretes
reproducen el discurso del orador por párrafos o cuando éste haya finalizado |
conferencias
de prensa, discursos, reuniones de negocio, seminarios, cursos de formación,
etc. |
Interpretación Susurrada: |
Interpretación
simultánea susurrada al oído del cliente |
eventos en
los cuales un máximo de dos personas necesitan interpretación |
Interpretación de enlace: |
acompañantes
que traducen puntualmente para pequeños grupos |
ferias,
visitas guiadas, etc. |